どうしようかな、と思って宙ぶらりんにしていたこと。
失うのが怖くて、出来なかったこと。
いっそ、それら全部やめてしまおう
そうやってみると、自分が思っていたよりも
大事なものってそう多くはないのかな、
無くてもいいものは、無いほうがいいのかな、となった
Se faire du souci donc on a fait des choses.
Perdre les choses me font peur.
J'ai préféré plutôt tout arrêté.
Après avoir essayé, j'ai compris qu'il n'y a pas beaucoup de choses importantes.
Et c'est mieux comme cela.
ティーンエージャーの頃ぶりに、髪を短くしました
悪くないです
Je me suis alors coupée court les cheveux comme lorsque j'étais adolescente.
Ce n'est pas mal!
えにょなん
enyonam
enyonam