ヘンプはチクチクするイメージでしたが、 全くそんなことはありませんでした。 紡績の方法によるのかもしれません |
Envelope Online Shopさんへ毎月寄稿しているコラム、”ENYOのアトリエだより” の新しい記事が更新されました。
今月は異常気象によるリネンへの影響について書きました。
様々な物価高の原因は多岐にわたるのだろうと思いますが、リネンの収穫量が減っているのは気候変動による影響です。
リネン愛好家としては由々しき事態です。
この夏も暑くカラカラになるのでしょうか・・・・
記事はこちらまで→ 2024.06.03 ENYOのアトリエだより
よろしければこちらも→ Instagram @enyo_linen
collection 2024はこちらで販売中 → the linen bird haberdashery-ENYO 2024 collection
J'ai écrit un article sur le site web de Envelope Online Shop.
Le titre est " ENYOのアトリエだより " (la lettre d'atelier d'ENYO)
Un nouvel article mis à jour.
J'ai envoyé chaque mois des chroniques de mon activité en France.
Ce mois-ci, j'ai écrit sur l'impact des conditions météorologiques anormales sur le lin.
C'est rédigé en japonais.
Mais si vous pouvez comprendre j'espère que vous regarderez.