2024-07-07

Merci pour venu Défilés de Mode !

ENYO
 

ENYO

Le défilé Lin Festival s'est terminé avec succès hier.

Ce fut une expérience sans précédent et précieuse. 

Plus de 500 personnes ont regardé le défilé de 17 heures. 

Tout le monde applaudissait et s'amusait.


Le lieu était un champ de lin.

Il semble que ce soit le souhait tant attendu du président qui organise ce festival.
 

La vue des mannequins marchant à travers un champ de lin rempli de boules de graines et posant sur une scène construite sur un lieu légèrement surélevé était très magique.
 

Il y a 15 ans, je suis arrivée en Normandie avec l'envie d'aller dans une zone de production de lin, je me suis mariée et j'ai commencé à vivre ici à temps plein, j'ai lancé ENYO, des choses qui se sont bien passées et des choses qui ne se sont pas bien passées, beaucoup de choses qui me sont arrivées à ce jour. 

J'y ai repensé naturellement.
 

Mon premier défilé de mode n'aurait pas pu avoir lieu dans un meilleur endroit pour moi.
 

Je tiens à remercier sincèrement tout le monde dans le public, toutes les personnes impliquées dans le festival, tout le monde chez JG Models qui a organisé le défilé de mode, le personnel bénévole, ainsi que les amis et la famille qui m'ont aidé dès le matin.

 

 

昨日、無事にリネン祭りのファッションショーが終了しました。
 
これまでにない貴重な経験をさせていただきました。
 
17時の回は500名以上がご覧くださったそうです。
 
和やかな雰囲気の中、皆さん手拍子をして楽しまれており、フランスではファッションショーはエンターテイメントなんだなと感じました。


会場はなんとリネン畑でした。
 
それはこのお祭りを主催する会長さんの念願だったそうです。
 
シードボールが実ったリネン畑の中をモデルさんが歩いてきて、小高いところに作られたステージでポーズをとる景色はとても幻想的でした。
 
15年前、リネンの産地に行きたいと願ってノルマンディに来たこと、結婚してずっと暮らすようになったこと、ENYOを始めたこと、うまくいったりいかなかったりしたこと、今日までの色んなことを自然と思い返しました。
 
初めてのファッションショーは自分にとってこれ以上ないロケーションでした。
 
観客の皆さん、お祭りの関係者の方々、ファッションショーをオーガナイズしたJG Modelsの皆さん、ボランティアスタッフさんたち、そして朝早くから手伝ってくれた友人と家族に心から感謝しています。
 
 
 
ENYO
 
Plusieurs personnes ont demandé quel est le prix de cette salopette.

C'est 195 euros.

Si vous êtes intéressé par des détails sur la taille, etc., veuillez me contacter depuis CONTACT.